Rhetorical Outline “Labyrinthine” by Bernard Cooper. Par. Brief description of what the author is doing. OneSentence Distillation of What the. Author is Saying. Bernard Cooper, “Labyrinthine” (). God help Bernard Cooper if this is how he felt at In the last paragraph of Labyrinthine—a shortish essay in which. That was how Bernard Cooper ended his insightful and thought-provoking essay “Labyrinthine.” Those words haunt me to this very day.
|Published (Last):||23 September 2011|
|PDF File Size:||7.47 Mb|
|ePub File Size:||11.82 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Bernard Cooper and the Essayistic Sentence
Again, this is an essay about the continually accumulating and confounding corridors of human life. And what do we make of it? Most hindering, though, is his perception of the outside world as a threat to his own way of life. He spends the majority of it recounting particular scenes: But if it lost the awkwardness and clunkiness of its composition, it would also lose the essence of its labyrinnthine. But if switched out of the passive structure, this phrase puts the focus on Cooper.
Closing the kitchen door behind me, I vowed never to leave home again. Why are they in such a hurry to get there? A quick survey reveals the sentence to have two main sections, separated from each other by a semicolon. They are of the same structure: He is passive, almost a victim of it. As readers, unable to make sense labjrinthine what is even real in the essay, this sentence invites us to experience the piece completely confounded, which is the very way its author experiences life.
God help Bernard Cooper if this is how he felt at Bernard Cooper and the Essayistic Sentence In wedge-like fashion, they are outside sources lodged into the greater whole. I was resolute in this decision without fully understanding why, or what it was I hoped to avoid; I was only aware of the need to hide and a vague notion, fading fast, that my trouble had something to do with sex.
It is about the sheer and ever-increasing volume and impossible intricacies of its corridors. The verb, wedged berard, immediately jumps out. It does not share the immediate familial similarities.
Their cousin, on the other hand, seems to have a bit of a personality disorder. I have no way of knowing what is really going on inside of this person on the street, or the next one I will pass. The list contains three phrases.
“Labyrinthine” by Bernard Cooper – Welcome
The sentence is a microcosm of its home. It is about the inability beenard actively navigate its labyrinth once aware that the labyrinth exists. The sentence implores us to consider the possibility that the narrator is unreliable.
It illustrates the possibility that Cooper has made into memories stories that are not his. There is a silent framework within that phrase, which, when unmuted, reads as: They are well-adjusted phrases.
There is an entire world kept hidden from me in each and every soul. Lets work our way through it, starting with that first, longer, assertive section—the one before the semicolon. The first section, which operates in assertions, is roughly three times the length of the second, which is concerned with unanswerable questions. Max Rubin is the winner of the Essay Review Prize.
But perhaps he was designed that way for a reason. He is soft and allows himself to be imposed upon. It becomes a challenge to know whether anything in this essay is for certain, which then verifies its entire premise—that the ever-growing complications of life only lead to feeling increasingly lost and less assured.
Paris Review – Labyrinthine
So sure, the phrase could be adjusted to fit in. It is clearly the spunkiest word in the entire sentence. By suggesting that maybe we cannot trust him, Cooper is actually being incredibly fair to his reader.
To find out more, including how to control cookies, see here: Logically, then, this seemingly maladjusted phrase must be of passive structure. The third phrase in the list is related to these two as well, but in more of a cousinly way. Archives for posts with tag: At its bernarx is an equative: Cooper, therefore, employs this sentence to call into question the validity of all of that.
I wonder what people are really thinking when you pass them on the street. I can only imagine, and try to infer the answers from my momentary observation. What are we supposed to believe? But I cannot see beneath their surface. That is precisely what is happening in this phrase—life is happening to Cooper. The author as a young boy must acknowledge and learn to labgrinthine with his newly developing feelings and urges, a task that challenges his naive outlook. Baseball in the Middle of Everywhere.
Where are they going? They are of such simple disposition and sweet demeanor. And, just one generation back, all three share the same ancestor: