The author constructed all the things related to a “new world”, from history to . At first glance, Yusuke Kishi created a dream world, but, as the story goes, we. Yusuke Kishi (貴志祐介, Kishi Yūsuke), born , is a Japanese author. の家 Kitsunebi no Ie), ; From the New World (新世界より Shinsekai yori), Shin Sekai Yori – From the New World – an English translation of the novel.
|Published (Last):||21 January 2009|
|PDF File Size:||5.39 Mb|
|ePub File Size:||18.89 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Thanks again for continuing to work on this! The novel is currently complete at 9 volumes. The chapter is supposed to end with words: Kishi’s writing is well-structured and unpredictable.
May 29, Nessa marked it as stalled Shelves: Spike Chunsoft and Suga Kyousuke. You can help by adding to it. Can I translate the story to X language? Hi, Just finished reading your translation — terrific work! Then maybe on another dayupon this offer, the priest gave a sermon for a bunch of insomniacs. Thanks so much for your dedicated translation and hard work! September 1, at 2: Both are positive that the world will be a better place by the time their child grows up.
On the other hand, English is not my first language, and not even my second one, so I probably overlooked some mistakes or invented new ones: Any updates on Zero-nen??
April 11, at 3: March 4, at 4: I wish Maria and Mamoru had met a better ending! They continue to the village, which is now in shambles with many dead or injured.
Now twenty-six, Saki and Satoru seem to be well-adjusted adults.
Shin Sekai Yori (Complete Novel)
May 19, Ryota Kuwabara rated it liked it. Read more Read less. January 20, .
When he made it back to the village alone following his group’s death, he found the hospital burned down and all the human infants stolen. This is one of the best translations that I have read.
See and discover other items: I know nothing about the hardships of translating foreign texts which I imagine is quite tough yet here I am spouting little things……. Two years pass, and the children enter adolescence. D i didnt thought somebody translated it,but you did it!
On August 7,it was re-released as a single volume under the Kodansha Novels imprint  and again on January 14,as three volumes under the Kodansha Bunko imprint. September 15, at 8: The conscious and unconscious use of these powers alter the wildlife and the environment. It haunted me and, much more frequently than I had initially anticipated, surprised me with the depth of the moral questions it poses.
October 16, at 3: So decreasing its entropy and taking away its energy go hand in hand. December 9, . If you want to send me a link, I can add it to the list of other translations on the site.
Next time, for sure. Saki departs the hospital, leaving Tomiko behind. Both of these lines were spoken by Shun.
Saki and Satoru set out for Shun’s home village of Pinewood, only to find it isolated by the authorities and Shun’s house destroyed. Saki and Satoru create a diversion and manage to escape their boat before the Ogre incinerates it.
From the New World
Yusuie 17, at December 10, at 2: You are absolutely amazing for putting in all this work. April 8, at 1: October 28, at 7: The plot is amazing.
Subaru is killed protecting Shun from the other Impure Cat, which has been sent to kill him, and Shun subsequently kills it.