Bíblia Sagrada João Ferreira de Almeida – Corrigida e Atualizada (Portuguese Edition) eBook: João Ferreira de Almeida: : Kindle Store. of results for Books: “Joao Ferreira De Almeida” Portuguese Bible ( Almeida Revised): Brazilian Portuguese: A Biblia Sagrada (Portuguese Edition). Bíblia Sagrada João Ferreira de Almeida – Corrigida e Atualizada (Portuguese Edition) – Kindle edition by João Ferreira de Almeida. Download it once and read .
|Published (Last):||22 February 2014|
|PDF File Size:||8.61 Mb|
|ePub File Size:||9.5 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Ferreira de Almeida’s translation of the Bible is most closely associated with Portuguese-speaking Protestants and is the most commonly used translation by Portuguese-speaking Protestant Evangelicalsparticularly in Brazil.
Books by João Ferreira de Almeida
One of ARC features is its classic, eventually erudite language. Create sagrda log in to your Bible Gateway account. Archived from the original on 6 February Begin reading God’s Word ad-free with instant access to your new online study library.
Visit Bible Society of Brazil website for more information: When Almeida first published his translation circatranslators used to indicate in italicised type each and every word needed to be inserted in the translation to give it full sense, and that was consistently followed by the ARC. In other projects Wikimedia Commons. Retrieved from ” https: Try it free for 30 days!
His Portuguese style is described as “classical and erudite”;  the Brazilian Bible Society states that Ferreira de Almedia sought to reflect both the form, style, and language register of the lameida texts in his translation.
Salmos 1 João Ferreira de Almeida Atualizada
Enter your credit card information to ensure uninterrupted service following your free trial.
You can cancel anytime during the trial period. Almeida also wrote several other works, most of them against Roman Catholicism. Want more information about Bible Fedreira Plus?
Step 1 – Create an account or log in to start your free trial. The ferriera principle of translation used by Ferreira de Almeida was that of formal equivalence following the syntax of the original text in the target languageand he utilized the Textus Receptus as a textual basis. Three easy steps to start your free trial subscription to Bible Gateway Plus. The next step is to choose a monthly or yearly subscription, and then enter ferrfira payment information.
João Ferreira de Almeida
Click the button below to continue. Views Read Edit View history. To manage your subscription, visit your Bible Gateway account settings.
Starting your free trial of Bible Gateway Plus is easy.
Formal equivalence is the main characteristic of this translation, that is, Almeida made every effort to produce on the translated text the formal aspects of the biblical text in its original languages Hebrew, Aramaic and Greek. Upgrade to the best Bible Gateway experience!
From Wikipedia, the free encyclopedia. The translation was completed by his friend, Jacobus op den Giblia.